19.3.10

Poema del Viernes # 10


Víctor Cabrera (Chiapas, México. 1973)


Conocí a Victor Cabrera hace dos años, en el Festival de Poesía de Bogotá. Un hombre jocoso, que se burla de todo, incluso de sí mismo. Estaba encantado con la capital colombiana, sobre todo, con sus mujeres. Hay un poema extraordinario en su libro Signos de traslado, - recomendadísimo esta obra, maravillosa sensación de lo que cuesta el abandono, el cambio y la incertidumbre - que últimamente significa mucho para mí, y quizá el propio Víctor no lo sabe. Se llama Explicación. Mañana lo recordaré, seguro, en una charla que tendré como invitado, mañana en la Biblioteca el Tunal, a las dos de la tarde. Un abrazo querido poeta, constante visitante de esta Tierraliteraria.

EXPLICACIÓN

Desde una edad incierta
- sus tres años -
Mariana me pregunta
si mudarse es
cambiar de cas.

No le puedo decir que llevo días
tallando las palabras
para hacer un amuleto
que me salve de esa duda.

Que sí, le digo entonces,
que pronto nos iremos de estos muros,
que con los ojos mudaremos de ventanas.

Eso digo, pero callo lo importante,
que lo que muda
es que cambia por la fuerza:
de amor o de lugar,
de fe y de camiseta.

Yo he cambiado
de moldes y de aliento,
y a menudo
me mudo de certezas.

Lo cierto es que no mudo,
modulo
mi voz en estos versos
para hacerme a la medida de mi estancia.

Pero no son mis versos lo importante
sino aquello
que al extenderse callan:

no la estancia
sino el plazo
que en ella se consume,
la sed inextinguible de quedarse.

Porque un día también nosotros nos iremos,
cada quien a frotar sus talismanes,
a habitar una casa a la medida.

No hay comentarios: